Novetat editorial: Literatura oral a Faió, Favara, Maella i Nonasp
Carme Oriol, Pere Navarro i Mònica Sales. Literatura oral a Faió, Favara, Maella i Nonasp. Associació Cultural del Matarranya, «Lo Trill, 13», 2010.
La literatura oral a la Franja d’Aragó es manté i s’expressa de forma natural en llengua catalana. Rondalles, llegendes, tradicions, acudits, parèmies, endevinalles, entrebancallengües, cançons… es conserven en el record i constitueixen un ric patrimoni que cal mantindre i preservar. Després d’entrevistar 25 persones de Faió, Favara, Maella i Nonasp s’han seleccionat 507 formes de literatura oral que es presenten transcrites d’acord amb les característiques pròpies del parlar de cadascun d’aquests pobles. Llengua i literatura s’uneixen en aquest llibre per divulgar-ne el coneixement i contribuir a la seua valoració i ús.
Carme Oriol, Pere Navarro i Mònica Sales són professors del Departament de Filologia Catalana de la Universitat Rovira i Virgili. Carme Oriol és especialista en etnopoètica i folklore. Ha publicat El cançoner nadalenc català al Principat de Catalunya (1853-1951) (1995), Estudi del folklore andorrà en el seu context (1997), Introducció a l’Etnopoètica (2002) i El patrimoni oral a les comarques de Tarragona (2005). Amb Josep M. Pujol, és coautora dels llibres Índex tipològic de la rondalla catalana (2003) i Index of Catalan Folktales (2008). Pere Navarro investiga la variació lingüística des d’un enfocament geogràfic. Ha publicat El parlar de la Fatarella (1992), Els parlars de la Terra Alta (1996), Aproximació geolingüística als parlars de la Ribera d’Ebre (2000), Aproximació geolingüística als parlars del Priorat (2000) i geolingüística als parlars del Matarranya (2005). Mònica Sales ha centrat la seua investigació en l’etnopoètica i el folklore i n’ha divulgat els resultats en publicacions especialitzades. Actualment realitza la tesi doctoral «La rondalla en les revistes publicades a Catalunya durant el segle XIX».
Més informació: Associació Cultural del Matarranya
Novetat editorial: Quin món tan perdut!
Àngel Vergés Gifra. Quin món tan perdut! Històries d’en Xico i d’en Tonet. Il·lustracions de Josep Estarriola Borrell. Lletres de Travertí.
El llibre recull la memòria oral de diversos estadants que van viure a Porqueres i a Sant Miquel de Campmajor. Amb ell podem descobrir per primera vegada expressions que no s’havien recollit mai en cap llibre: «la biseroca», «la Micolaua», «la moriu», «la Montfalgona»… Inclou nombroses fotografies i una panoràmica dibuixada per Josep Estarriola, pintor i coordinador de la revista Golany, que descobreix la serra dels emboscats. Es pot comprar a les llibreries de Banyoles.
Més informació: Lletres de Travertí
Presentació de Diccionari de noms de persona a Mallorca
El proper dimecres dia 23 de febrer, a les 20 hores, a la Institució Pública Antoni M. Alcover, tindrà lloc la presentació del llibre d’Antoni Llull Martí Diccionari de noms de persona històrics i tradicionals a Mallorca per la Directora de la Institució Magdalena Gelabert i Miró. Seguidament, la conferència, per l’autor del llibre presentat, «Els noms de persona a Mallorca: set segles de tradició onomàstica».